| Канал | Публикаций | Подписчиков | Последний пост |
|---|---|---|---|
Русский язык | Грамотнос…
[telegram]
|
38 | 125405 | 08.07.26 |
Развитие на отлично!👍🏻📚
[telegram]
|
1 | 620 | 05.07.26 |
|
Английский в картинках -…
[max]
|
1 | 1486 | 27.06.26 |
|
Китайский язык | China R…
[max]
|
2 | 1736 | 27.06.26 |
|
Английский с нуля | Англ…
[max]
|
6 | 6295 | 27.06.26 |
|
Литература | Книги | Сти…
[max]
|
3 | 6095 | 27.06.26 |
|
Duolingo Community - Анг…
[max]
|
2 | 5014 | 27.06.26 |
| Канал | Публикаций | Подписчиков | Последний пост |
|---|---|---|---|
|
Литература | Книги | Сти…
[max]
|
527 | 6095 | 12.07.26 |
|
Жизнь в дневниках | Лите…
[max]
|
3 | 29589 | 12.07.26 |
|
Психолог Жора
[max]
|
2 | 49189 | 08.07.26 |
|
Английский с нуля | Англ…
[max]
|
15 | 6295 | 29.06.26 |
|
Duolingo Community - Анг…
[max]
|
3 | 5014 | 23.06.26 |
|
moskovsky!
[max]
|
1 | 83429 | 11.06.26 |
|
Сергей Иванов из ЭФКО
[max]
|
1 | 4490 | 10.06.26 |
Загрузка данных...
| Размещенный пост | Текст публиакции | Рекламирующий канал | Просмотры | Просмотры 24 ч | Прирост подписчиков |
|---|
Загрузка данных...
| Размещенный пост | Текст публикации | Рекламируемый канал | Просмотры | Просмотры 24 ч | Прирост подписчиков |
|---|
| Дата и время публикации | Текст публикации | Рекламируемый канал | Динамика просмотров | Всего просмотров |
|---|---|---|---|---|
| 2026-07-12 21:15:08 | Привычные слова, пришедшие к нам из Чехии Заимствования из чешского языка принято называть богемизмами (bohemicus на латинском – богемский, чешский). • Колготки. Колготки появились в 1960-х годах, а в СССР они попали из Чехословакии. Kalhoty (калготы) – так в Чехословакии называли штаны, а женские колготки – punčocháče kalhoty (пу́нчохове ка́лготы). В СССР эту новую одежду поначалу назвали «чулковые рейтузы», на смену пришло слово «калготы», а затем «колготки». • Шпекачка. Слово «шпекачка» происходит от чешского ŝpekáček, которое, в свою очередь, образовалось от немецкого speck – cало. В Праге, в 1891 году, шпекачки были анонсированы потребителям. • Робот. В 1920 году Карел Чапек написал пьесу «Р. У. Р» («Россумские универсальные роботы»), и именно там впервые упоминалось слово «робот». Такое название Чапек дал искусственно созданным работникам. Русские переводчики сначала перевели это название как «работарь», но оно не прижилось. • Пемза. «Пемза» обозначает «пенистый камень». «Пемза» происходит от чешского pemza, словом pums в нидерландском языке обозначается порода «пумицит». И pemza, и pums происходят от bims – это немецкое слово, которое появилось от латинского рūmех (spuma – значит пена). Наш литературный канал Привычные слова,… |
|
|
1826 |
| 2026-07-12 20:15:07 | Скучал, пьянствовал, ел шоколад. Пётр Чайковский 5 февраля, 1889 г. Был целый день невоздержан: жрал рахат-лукум, мороженое и всякую дрянь. Лев Толстой 16 июня, 1852 г. Свободы хочется и денег. Сидеть бы на палубе, трескать вино и беседовать о литературе, а вечером дамы. Антон Чехов 28 июля, 1893 г. 📖 Дневниками и мыслями известных личностей теперь можно наслаждаться в одном месте. Канал "Жизнь в дневниках" – это собрание лучших мыслей и дневниковых записей великих писателей, художников, режиссёров и композиторов. Подписывайтесь, чтобы восхищаться великими личностями: https://max.ru/tsitaty_dnevniki_stikhi Скучал, пьянство… |
|
|
2082 |
| 2026-07-12 14:05:08 | Сила одной буквы 😁 Наш литературный канал Сила одной буквы… |
|
|
2838 |
| 2026-07-12 10:00:07 | «Спасибо» надо выделять запятыми? Само по себе «спасибо» не нуждается в обособлении, поскольку это не вводное слово. Это часть речи – этикетное междометие. Но всё же иногда со словом вежливости обязательно должна стоять запятая: • Если «спасибо» используется вместо вводного слова, а его синонимом выступает «к счастью». (Антон и Пётр, спасибо, добрые мальчишки.) • Если рядом располагается обособленный оборот или обращение. (Даша, спасибо тебе за чай. Спасибо, друг.) • Если при употреблении в сложном предложении это междометие играет роль безличного сказуемого. (Спасибо, мы сами дойдём до вокзала.) • Если сразу за «спасибо» располагается противительный союз. (Спасибо, но не нужно.) • Если «спасибо» употребляется в роли одиночного этикетного междометия, которое позволяет выразить благодарность. (Спасибо, я прочитала ваши заметки.) Наш литературный канал «Спасибо» надо в… |
|
|
3132 |
| 2026-07-11 19:00:07 | Термины «гаджет» и «девайс» – синонимы? Технические устройства появляются с такой быстротой, что мы не всегда успеваем их назвать и попросту заимствуем иностранное название. Так из английского языка к нам пришли «гаджет» и «девайс». И Device и Gadget – это механическое или электронное устройство, сделанное людьми для решения разнообразных задач. Невзирая на сходство, между ними всё-таки есть отличия. Девайс – приспособление, функционирующее автономно, без подключения к другому устройству. К девайсам относятся самые разнообразные приборы, даже стиральные машины и электрочайники, но в большинстве случаев речь идёт о компьютерных технологиях. Гаджет не может функционировать автономно, он создан для расширения функционала основного прибора. Смартфоны, ноутбуки, видеорегистраторы, фотоаппараты – это девайсы. А наушники, вспышка к фотоаппарату – гаджеты. Гаджеты и девайсы также различают по степени серьёзности предназначения. Девайс – это полноценно функционирующее приспособление, решающее серьёзные задачи, а гаджет в большинстве случаев нужен для развлечений. Так, видеокамера – это девайс, а ручка с видеокамерой – гаджет. Наш литературный канал Термины «гаджет»… |
|
|
3146 |
| 2026-07-11 10:00:07 | Вестибюль, фойе и холл – в чём различия? Значения этих слов немного схожи, но всё-таки они обозначают разные помещения. «Вестибюль» происходит от латинского vestibulum, что значит «преддверие». Обычно под вестибюлем подразумевают просторный зал, который располагается перед внутренней частью общественного сооружения (школа, метро) или масштабного жилого здания. Слово «фойе» – французское по происхождению. Foyer – значит «театр, клуб». Фойе оборудуют в сооружениях, в которых проводят зрелищные мероприятия (театр, концертный зал). Так называют зал, где зрители проводят время перед концертом или спектаклем, или же в перерыве. Слово «холл» пришло из английского языка: hall – «зал». Холл – обширный зал для ожидания или проведения досуга. Такой зал обустраивают в зданиях общественного назначения (отель, санаторий), а также в частных особняках или просторных квартирах. Наш литературный канал Вестибюль, фойе … |
|
|
3420 |
Год
Месяц
Неделя
Загрузка данных...
| Время | Контент | Подписчиков | Кто ссылался | Просмотры 48ч | Просмотры 24ч |
|---|